﻿{"id":15536,"date":"2025-07-10T15:40:33","date_gmt":"2025-07-10T20:40:33","guid":{"rendered":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/?p=15536"},"modified":"2025-07-10T15:47:27","modified_gmt":"2025-07-10T20:47:27","slug":"millumino-dimmenso-premio-internacional-de-traduccion-di-poesia-del-italiano-al-espanol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/news\/dall_istituto\/2025\/07\/millumino-dimmenso-premio-internacional-de-traduccion-di-poesia-del-italiano-al-espanol\/","title":{"rendered":"M\u2019ILLUMINO \/ D\u2019IMMENSO \u2013 Premio Internacional de Traducci\u00f3n di Poes\u00eda del italiano al espa\u00f1ol"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Los Institutos Italianos de Cultura de Ciudad de M\u00e9xico, Lima, Montevideo y Santiago, y el Laboratorio Tr\u0101d\u016bxit, con el patrocinio de la Asociaci\u00f3n Mexicana de Traductores Literarios (Ametli), con el fin de fomentar la traducci\u00f3n y difusi\u00f3n de la poes\u00eda italiana y suizo-italiana en los pa\u00edses de habla hispana, convocan a la octava edici\u00f3n de <strong>M\u2019ILLUMINO \/ D\u2019IMMENSO Premio Internacional de Traducci\u00f3n de Poes\u00eda del italiano al espa\u00f1ol<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se premiar\u00e1 la mejor traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de dos poemas en lengua italiana, uno de un poeta italiano y otro de un poeta suizo de lengua italiana.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La convocatoria se cierra el 20 de agosto de 2025 a las 23:59 (GMT).<\/p>\n<p>Descarga <a href=\"https:\/\/iiclima.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/Bando-MIDI-spagnolo-2025-in-spagnolo.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>aqu\u00ed<\/strong><\/a> la convocatoria en castellano.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Los Institutos Italianos de Cultura de Ciudad de M\u00e9xico, Lima, Montevideo y Santiago, y el Laboratorio Tr\u0101d\u016bxit, con el patrocinio de la Asociaci\u00f3n Mexicana de Traductores Literarios (Ametli), con el fin de fomentar la traducci\u00f3n y difusi\u00f3n de la poes\u00eda italiana y suizo-italiana en los pa\u00edses de habla hispana, convocan a la octava edici\u00f3n de [&hellip;]","protected":false},"author":3,"featured_media":15523,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-15536","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15536","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15536"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15536\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15538,"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15536\/revisions\/15538"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15523"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15536"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/iiclima.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15536"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}