Presentazione del libro “Montamaiali” di Cronwell Jara, tradotto in italiano da Giovanna Minardi.
“Montamaiali” Montacerdos di Cronwell Jara è uno dei romanzi più significativi della letteratura peruviana degli anni ’80, in cui appare, tra denuncia sociale e dimensione mitica, la miserrima vita degli abitanti delle favelas di Lima, tra violenza e poesia.
Cronwell Jorge Jara Jiménez è uno scrittore e poeta peruviano. È saggista e autore di importanti libri di racconti tra cui: Babá Osaím, Las huellas del puma, Patíbulo para un caballo. I suoi racconti sono stati tradotti in inglese, italiano, francese, tedesco e svedese ed integrano le antologie in lingua. Ha vinto premi importanti tra cui il Primo Premio José Maria Arguedas, il Primo Premio Enrad Perú e il Primo Premio Cope. Ha percorso il Perù con il Taller Itinerante de Narrativa Breve, invitato da varie università e istituzioni culturali.
Giovanna Minardi è docente di Letteratura latinoamericana presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Palermo. Ha pubblicato numerosi saggi sui racconti e sulla minifinzione ispano-americana (Augusto Monterroso e la minifinzione ispano-americana, 2007; Historia del cuento hispanoamericano, 2003; La cuentística de Julio Ramón Ribeyro, 2002) e alcune antologie di autrici messicane e peruviane del XX secolo (Breves, brevísimos. Antología de la minificción peruana, 2006; Cuentos pigmeos. Antología de
la minificción hispanoamericana, 2005; Cuentas. Narradoras peruanas del siglo XV, 2000; Las coreutas. Antología de narradoras mexicanas del siglo XX, 1995). È autrice di numerosi articoli in riviste specializzate e ha tradotto in italiano Ribeyro, Nellie Campobello e altri scrittori messicani del XX secolo.